DONA'M LA MÀ
"Dóna'm la mà que anirem per la riba
ben a la vora del mar
bategant,
tindrem la mida de totes les coses
només en dir-nos que ens seguim amant.
Les barques llunyes i les de la sorra
prendran un aire fidel i discret,
no ens miraran;
miraran noves rutes
amb l'esguard lent del copsador distret.
Dóna'm la mà i arrecera la galta
sobre el meu pit, i no temis ningú.
I les palmeres ens donaran ombra.
I les gavines sota el sol que lluu
ens portaran la salabror que amara,
a l'amor, tota cosa prop del mar:
i jo, aleshores, besaré ta galta;
i la besada ens durà el joc d'amar.
Dóna'm la mà que anirem per la riba
ben a la vora del mar
bategant,
tindrem la mida de totes les coses
només en dir-nos que ens seguim amant."
(1921)
(1921)
Tema: L’amor a la seua amada
Subtemes: Allunyament del món dels dos amants
Recursos retòrics.
Gramaticals:
El·lipsis:
"Dóna'm la mà i arrecera la galta"
"Dóna'm la mà que anirem per la riba"
Anàfores:
"I les palmeres ens donaran ombra.
I les gavines sota el sol que lluu
i jo, aleshores, besaré ta galta;
i la besada ens durà el joc d'amar."
Semàntics:
Sinestèsies: "la salabror que amara l'amor"
Metàfores: "I les gavines sota el sol que lluu."
Personificacions:
"Les barques llunyes i les de la sorra
prendran un aire fidel i discret,
no ens miraran;
miraran noves rutes"
Glossari:
Salabror: Qualitat de salabrós
Copsadora: Màquina formadora del cóp, per enrotllament del fil sobre ell mateix.
Esguard: Mirada
Aquest poema ha sigut musicat per Ovidi Montllor
SI ANESSIS LLUNY
"Si anessis lluny
tan lluny que no et sabés
tampoc ningú sabria el meu destí,
cap altre llavi no em tindria pres
però amb el teu nom faria el meu camí.
Un ram de noies no em fóra conhort
ni la cançó sota el dring de la copa,
vaixells de guerra vinguessin al Port
prou hi aniria, mariner de popa.
Si jo posava la bandera al pal
i era molt alta, t'hi veuria a dalt."
(1923)
(1923)
Tema: La impossibilitat de viure sense la seua amada
Subtemes: L’amor
Recursos retòrics.
Gramaticals:
El:lipsis: "Si anessis lluny"
Ennumeracions: "Un ram de noies no em fóra conhort,
ni la cançó sota el dring de la copa"
Lítotes: "tampoc ningú sabria el meu destí"
Semàntics:
Metàfores:
"amb el teu nom faria el meu camí"
"cap altre llavi no em tindria pres"
Glossari:
Conhort: Consol
Dring: So viu que fa, en rebre un xoc, un objecte de metall o vidre.
- Font del primer poema
- Font del segon poema
- Informació sobre els recursos literaris analitzats
- Diccionari utilitzat per a les definicions de vocabulari
- Font del primer poema
- Font del segon poema
- Informació sobre els recursos literaris analitzats
- Diccionari utilitzat per a les definicions de vocabulari